いらないもの

いらないもの

キタニタツヤ/なとり (natori)  ·  2024年10月04日  ·  MP3

歌词

いらないもの - キタニタツヤ/なとり (natori)

TME享有本翻译作品的著作权

词:Tatsuya Kitani/なとり

曲:Tatsuya Kitani/なとり

编曲:Naoki Itai/Tatsuya Kitani/なとり

最愛は振りほどいたんだ

甩开挚爱的手

もういらない

因为我已不再需要

ここに居らんないから

我无法继续留在此处

他愛ない幸福はふわっと

那些微不足道的幸福

もういなくなったな

已经随风飘散

失ってしまった季節の数

我们失去了多少季节

奪い取ってしまった

被夺走的未来

未来はいくつ?

又有多少?

受け取った約束で呼吸をして

依靠接受的约定维持呼吸

ずっと かなしい夢を見ていた

一直在做着悲伤的梦

あれから どれくらい経っただろう

自那以后已经过去多久了呢

手紙を破って捨てても

即使撕碎信纸

痛みで塗りつぶしてみても

将它们全部涂满痛苦

まだあの日々と

将我与那段时光

かたく繋がっている この鎖を

紧紧相连的 这道锁链

断ち切れないのは僕のせいだ

因我而无法利落斩断

揺らいでしまった弱さのせいだ

因我优柔寡断的弱小

刻まれた深い傷より

比起深深刻印的伤痕

君がくれた優しさが痛いよ まだ

你给予我的温柔更令我痛苦

寂しくなるのは君のせいだ

因你才使我又一次心生寂寞

幸せだった季節のせいだ

因曾经那些幸福的时光

愛はここで燃やそう

就在这里把爱燃尽吧

それは僕にはもういらないもの

因为那于我而言已不再需要

不自然に欠けている本棚のよう

仿佛是有不自然空缺的书架

足りないのはなんだったろう

缺少的究竟是什么呢

静かな部屋の中で

我在安静的房间中

見つけてしまった

找到了

底のない空白を

深不见底的空白

捨てきれないのは僕のせいだ

因我无法彻底割舍

この燻った決意のせいだ

因这份决心还未熄灭

隣にいてもいなくても

我该明白无论你是否在身边

不安は拭えないままだったのに

这份不安都不可能被抹去

寂しくなるのは君のせいだ

因你才使我又一次心生寂寞

幸せだった季節のせいだ

因曾经那些幸福的时光

いっそ目を背けよう

索性转过身去不再看

それは僕にはもういらないもの

因为那于我而言已不再需要

今でも同じように

时至如今我依然

あの面影に揺れる

会为那面容而动摇

ただ 血液の渇く音が聞こえる

只是 耳边传来血液渴望的声音

どこかで会えたら

若能再次相遇

また あの頃のように手を振るから

我还会如那时一般挥手

君の瞳から身を隠して

躲开你的视线

君の世界から逃げ切ろうと

企图逃离你的世界

心に焼きついた日々に

将我与那些烙印于心的时光

かたく繋がったこの鎖を

紧紧相连的这道锁链

断ち切れないのは僕のせいだ

因我而无法利落斩断

揺らいでしまった弱さのせいだ

因我优柔寡断的弱小

刻まれた深い傷より

比起深深刻印的伤痕

君がくれた優しさが痛いよ まだ

你给予我的温柔更令我痛苦

寂しくなるのは君のせいだ

因你才使我又一次心生寂寞

幸せだった季節のせいだ

因曾经那些幸福的时光

愛はここで燃やそう

就在这里把爱燃尽吧

それは僕にはもういらないもの

因为那于我而言已不再需要

砂になった思いごと

所有思念已化为尘土

踏み潰した ディストラクション

一脚踏碎 destruction

錆び 鈍った呪いのよう

如同生锈的钝挫诅咒

切り刻んだ 僕の頬

刻印在了我的脸颊

曖昧な選択で

曖昧な選択で

最愛は振りほどいたんだ

甩开挚爱的手

もういらない

因为我已不再需要

ここに居らんないから

我无法继续留在此处

他愛ない幸福はふわっと

那些微不足道的幸福

もういなくなったな

已经随风飘散


更多TA的作品

いらないもの
00:00
00:00