歌词
地球仪(TV Version) - 米津玄師
僕が生まれた日の空は
我出生时那日的天空
高く遠く晴れ渡っていた
天高云远,晴空万里
行っておいでと背中を撫でる
你抚摸着我的后背说:去吧
声を聞いたあの日
听到声音的那一天
季節の中ですれ違い
便在这季节中与人擦肩而过
時に人を傷つけながら
有时也会伤害到别人
光に触れて影を伸ばして
伸手触摸阳光,身影被拉长
更に空は遠く
天空却更加远了
風を受け走り出す
开始迎着风
瓦礫を越えていく
越过废墟残骸
この道の行く先に
在这条道路的前方
誰かが待っている
有谁在等着我
光さす夢を見る いつの日も
无论何时都做着光芒闪耀的梦
扉を今開け放つ
此刻将门敞开
秘密を暴くように
像袒露了心里的秘密一样
飽き足らず思い馳せる
再多的思念也不认为多
地球儀を回すように
宛如空转着的地球仪
僕が愛したあの人は
我所爱的那个人
誰も知らないところへ行った
去了一个谁也不知道的地方
あの日のままの優しい顔で
如那日一样温柔的神情
今もどこか遠く
如今仍在某处远隔千里
雨を受け歌い出す
冒着雨在唱歌
人目も構わず
不会在意他人的眼光
この道が続くのは
这条路还在继续走下去
続けと願ったから
是因为我还不愿结束
また出会う夢を見る いつまでも
所以时至今日仍做着相遇重逢的梦
一欠片握り込んだ
紧紧握住那一点零碎
秘密を忘れぬように
为了不忘记这个秘密
最後まで思い馳せる
直到最后也在不停地思念着
地球儀を回すように
宛如空转着的地球仪
小さな自分の
渺小的我
正しい願いから始まるもの
怀揣着从这份正直的心愿里
ひとつ寂しさを抱え
孕育出的一丝丝寂寞
僕は道を曲がる
我转向新的道路
風を受け走り出す
迎着风
瓦礫を越えていく
越过废墟残骸
この道の行く先に
在这条道路的前方
誰かが待っている
有谁在等着我
光さす夢を見る いつの日も
时至今日仍做着那个光芒闪耀的梦
扉を今開け放つ
此刻将门敞开
秘密を暴くように
像袒露了心里的秘密一样
手が触れ合う喜びも
无论是触碰到你手时的喜悦
手放した悲しみも
还是放手时的悲伤
飽き足らず描いていく
再怎么描绘都是不够的
地球儀を回すように
宛如空转着的地球仪